マイケル Meet Michael
As far as I can remember I always had a fascination for animals and the natural world, especially the forest. Growing up in a small town in Belgium surrounded by nature, I went on my solo forest explorations since childhood as much as I could, skipping school to the despair of my father. Or escaping the house late in the evening to spend some time in the dark woods, alone.
But I never felt alone, I was very aware of the local wildlife, the trees and plants surrounding me. Back then I used my fathers binoculars to observe animals in the forest and without realizing it, that’s when I planted the seeds of my future wildlife photography passion.
Years later I decided to buy my first DSLR with a telelens and that’s how photography got a real hold on me. In the same time I trained my bushcraft, survival and animal tracking skills and went on countless backpacking and wild camping trips. I felt more at home in the forest than in the city I was born in.
But nature wasn’t my only passion, there was Japan, its history and amazing culture blew my mind. When I was 15, the first Karate dojo opened its doors in my city and I immediately began training there. From this moment on, my interests in the country and especially the traditional side of it amplified without limits and I devoured every book about Japan that came into my reach.
In 2015 I finally arrived on Japanese soil for the first time and I instantly fell in love with Kyoto. The mixture of the city’s history, traditional arts and culture, combined with the surrounding nature exceeded my dreams and in 2018 I moved definitively to the land of the rising sun.
私は、いつも動物や自然、とくに森に強く心惹かれていたことを思い出します。
自然に囲まれたベルギーの小さな街で育ち、
こどもの頃は、よく学校をズル休みしてひとりで森探検に出かけたり、夜に家を抜け出し暗い森で何時間も過ごしたり、父を困らせていました。
しかし、決して孤独を感じませんでした。
わたしを囲む、野生動物、木々や植物たちの存在に気づいていたからです。
森の中で、動物をみるために父の双眼鏡を使いました。それは、野生動物の写真への情熱を芽生えさせる瞬間となりました。
数年の後、初めてteleレンズを装備したDSLRを買うことに決めました。写真は、わたしを心底魅了。同時に、ブッシュクラフト、サバイバル、アニマルトラッキングのスキルをトレーニング、数えきれないほどバックパックやワイルドキャンプを経験しました。わたしが生まれた街より、森がホームと感じていました。
しかし、自然だけがわたしの情熱ではありませんでした。わたしの想像を超えた魅力的な文化と歴史が日本にはありました。
15歳の頃、空手の道場がわたしの街に開かれすぐに入門。トレーニングをはじめ、特に伝統的な分野に興味が湧き、日本についての書物を読みあさっていました。
2015年、ついに日本への初来日、そして一瞬にして京都に恋をしました。
歴史、伝統的な芸術と文化、街を囲む自然、その地は、わたしの夢を超えていました。
2018年、日出づる国へ移住することを決めました。